อาหารกับสี่สาวงามในประวัติศาสตร์จีน

Categories: sclc-ชีพจรจีน

คอลัมน์ออนไลน์ "ชีพจรจีน" ประจำเดือนพฤศจิกายน 2566

เรื่อง อาหารกับสี่สาวงามในประวัติศาสตร์จีน

โดย อาจารย์ ดร.นิสรีน หวังตักวาดีน (อาจารย์ประจำสำนักวิชาจีนวิทยา มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง)

          民以食为天(Mín yǐ shí wéi tiān) “เรื่องกินเป็นเรื่องใหญ่” เป็นปัจจัยที่มีความสัมพันธ์กับมนุษย์อย่างใกล้ชิด อาหารจีนเป็นหนึ่งในอาหารที่ได้รับความนิยมจากผู้คนต่างๆ ทั่วโลก แล้วสี่สาวงาม四大美女(sì dà měi nǚ)ในประวัติศาสตร์จีน มีความสัมพันธ์กับอาหารอย่างไรหล่ะ? อย่างที่รู้กันว่าสี่สาวงามแห่งแผ่นดินจีนประกอบด้วย 西施(Xīshī) แม่นางไซซี昭君(Zhāojūn) เจาจวิน貂婵(Diāo Chán) เตียวเสี้ยน贵妃(Guì Fēi) กุ้ยเฟย ในประวัติศาสตร์จีน มีการบันทึกความสัมพันธ์ของอาหารกับกับสี่สาวงามจำนวนไม่น้อย ผู้เขียนขอนำเสนอรายการที่น่าสนใจต่อไปนี้

          西施舌(Xīshīshé) “ลิ้นซีซือ” กล่าวกันว่าจักรพรรดิถังสรวนจงเสด็จผ่านตะวันออกของเจ้อเจียง เพื่อเดินทางไปที่เหล่าซานของเมืองชิงเต่า พ่อครัวได้ทำซุปชนิดหนึ่งให้กับเขา เนื่องจากความเอร็ดอร่อย จึงได้สอบถามชื่อซุปกับพ่อครัว พ่อครัวรู้สึกตื่นเต้นมากจึงพยายามคิดคำตอบตามวัตถุดิบที่ใช้ ซึ่งประกอบด้วยลิ้นของห่าน พลันนึกถึงซีซือสาวงามที่อยู่หมู่บ้านใกล้เคียง ที่ผู้คนรู้จักกันอย่างแพร่หลาย จึงให้คำตอบจักรพรรดิถังสรวนจง อย่างชาญฉลาดว่า “อาหารจานนี้ชื่อว่าลิ้นซีซือ” เมื่อท่านจักรพรรดิได้ยินแล้วอุทานและรู้สึกพึงพอใจมากกับชื่ออาหารมาก ตั้งแต่นั้นมาซุปดังกล่าว จึงกลายเป็นซุปขึ้นชื่อที่เรียกว่า “ลิ้นซีซือ” ซึ่งเป็นซุปที่แสนอร่อย

          貂婵豆腐(Diāo Chán dòufu) เต้าหู้เตียวเสี้ยน วัตถุดิบของอาหารประเภทนี้ประกอบด้วยเต้าหู้และปลาไหล กล่าวกันว่าชื่อของอาหารจานนี้จินตนาการโดยนักชิมอาหารแห่งราชวงศ์ชิง ปลาที่ลื่นนั้นเทียบได้กับ 董卓(Dǒng Zhuó) ผู้เจ้าเล่ห์ และแม่นางเตียวเสี้ยนก็เป็นเต้าหู้ที่ขาวนุ่ม ขั้นตอนในการทำคือการใส่เต้าหู้ลงในซุปร้อน ๆ แล้วจึงใส่ปลาไหลลงไป เมื่อปลาไหลโดนความร้อนมันจึง “มุด” เข้าไปอยู่ในเต้าหู้ที่เย็นกว่า สุดท้ายจึงไม่สามารถหลีกหนีชะตากรรมได้ เสมือนกับการใช้เตียวเสี้ยน ในการกำจัดคนเจ้าเล่ห์อย่าง 董卓(Dǒng Zhuó) อาหารประเภทนี้ไม่เพียงแต่จะได้รับประทานเต้าหู้ที่เนื้อละเอียดอ่อนและนุ่มเท่านั้น แต่ยังได้สัมผัสกับเนื้อปลาไหลที่นุ่มนวลเหมือนเต้าหู้อีกด้วย

          昭君鸭 (ZhāoJūnyā) เป็ดเจาจวินตำนานเล่าว่าเจาจวินซึ่งเกิดในรัฐฉู่ ไม่คุ้นเคยกับการรับประ ทานอาหารประเภทแป้ง ดังนั้นพ่อครัวจึงแช่วุ้นเส้นและกลูเตนเข้าด้วยกัน แล้วค่อยไปต้มกับซุปเป็ด ซึ่งเป็นอาหารที่เจาจวินชื่นชอบ ต่อมาผู้คนจึงใช้วุ้นเส้นและกลูเตนและเป็ดในการประกอบอาหาร จึงเรียกอาหารประเภทนี้ว่า“เป็ดเจาจวิน” ซึ่งสืบทอดมาจนถึงทุกวันนี้ ปัจจุบันอาหารจานนี้พบเห็นได้ทั่วไปในมณฑลซานซี กานซู่เป็นต้น

          贵妃鸡 (Guì Fēi jī) ไก่กุ้ยเฟย ปรากฏชื่ออาหารประเภทนี้ในหลายๆ เมืองของจีน เช่นเมืองซูโจว เซี่ยงไฮ้ ซีอานเป็นต้น วิธีการทำอาหารประเภทนี้มีความพิถีพิถัน เริ่มจากการเลือกไก่ ไก่ที่นำมาปรุงอาหารจะต้องเป็นไก่รุ่น นำไก่ตุ๋นกับเห็ดหอม ผัก หน่อไม้และพริกสด ลักษณะเด่นของอาหารประเภทนี้มีสีสันที่น่ารับประทานมาก ประกอบด้วยสีเหลืองนวล สีดำ และสีขาว มีกลิ่นหอมและเนื้อมีความละมุนลิ้น กล่าวกันว่าเป็นอาหารที่พ่อครัวตั้งใจทำให้หยางกุ้ยเฟย ด้วยความชื่นชอบหยางกุ้ยเฟยจึงตั้งชื่ออาหารประเภทนี้เองว่า “ไก่กุ้ยเฟย” และอาหารจานนี้ได้รับการสืบทอดมาในพื้นที่ซูโจวมาหลายชั่วอายุคน

          รายการอาหารตัวอย่างของทั้งสี่สาวงามข้างต้น เป็นเพียงรายการอาหารตัวอย่างที่เกี่ยวข้องกับทั้งสี่สาวงาม รายการอาหารอื่นๆ ที่น่าสนใจยังมีให้ติดตามอีกมากมาย

ข้อมูลอ้างอิง

สี่สาวงามแห่งแผ่นดินจีน [四大美人]. (ม.ป.ป.). ภาษาจีนดอทคอม. https://pasajeen.com/four-beauties/

ศิลปวัฒนธรรม. (2566, 22 พฤษภาคม). “ปมด้อย”ของ4ยอดหญิงงามในตำนานจีน: ไซซี-หวางเจาจวิน-เตียวเสียน-หยางกุ้ยเฟย. Linetoday. https://today.line.me/th/v2/article/9M2X5E

美食 .(2016, July 26). 盘点以中国古代四大美女命名的九种美食!https://food.cctv.com/.../ARTI6HHKdS0XRKVgvYVikEuW160726...

 

  • 61